Верховна Рада України п о с т а н о в л я є:
Внести зміни до Закону Української РСР «Про мови в Українській РСР» (Відомості Верховної Ради УРСР, 1989 p., додаток до N45, ст.631), виклавши його в такій редакції:
Стаття 5. Державна мова України
Відповідно до Конституції України державною мовою в Україні є українська мова.
Держава забезпечує всебічний розвиток і функціонування державної мови в усіх сферах державного і суспільного життя, створює умови для її вивчення і засвоєння громадянами України.
Державна мова є офіційною мовою міжнародних документів, що підписуються від імені України.
Розповсюдження і функціонування державної мови не може бути підставою для дискримінації та обмежень щодо вільного використання російської та інших мов в усіх сферах їх природного розповсюдження, так як розповсюдження і використання російської та інших мов не може обмежувати сферу розповсюдження і використання державної мови.
Канцелярсько-діловий. Інколи зустрічається інший термін на позначення цього підстилю — адміністративно-канцелярський. У сфері його обслуговування — документи повсякденного ділового життя: заява, довідка, характеристика, доручення, автобіографія, наказ, розпорядження, акт тощо. Оскільки складання текстів канцелярсько-ділового підстилю — справа рук не тільки професіоналів (а саме фахівці формулюють закони, кодекси, ноти чи конвенції), а й пересічних громадян, то особливо значущою постає увага до форми документа, дотримання стандартизованих вимог щодо його написання.
Зразок стилю:
Характеристика
випускника філологічного факультету Донецького
національного університету (спеціальність:
українська мова та література, денна форма навчання)
Фоменка Миколи Миколайовича, 1980 року
народження, українця, освіта вища
Фоменко М. М. є випускником філологічного факультету Донецького національного університету. Під час навчання (1997—2002 pp.) виявив себе сумлінним студентом, постійно підвищував свій професійний рівень. Фоменко М. М. неодноразово брав участь у наукових студентських конференціях. Виступав із змістовними доповідями із проблемних питань української мови («Особливості граматичної метафори в українській мові», «Метафора в україномовній національній картині світу», «Метафора в семантико-синтаксичній структурі речення»). Випускник також брав участь у всеукраїнській студентській олімпіаді з української мови, літератури та методики 2000 року у складі команди факультету, яка посіла третє місце.
Фоменко М. М. з першого курсу працював над темою дипломної роботи «Людина в українській мовній картині світу: метафоричний аспект». Дипломна робота свідчить, що випускник прекрасно орієнтується у досліджуваному матеріалі, вільно володіє теоретичними основами, вдумливо поєднує теорію з практичним аналізом. Фоменко М. М. має друковані статті у збірнику лінгвістичних праць «Лінгвістичні студії».
Фоменко М. М. під час навчання в університеті виявив також певні артистичні й організаторські здібності: брав активну участь у підготовці й проведенні факультетських та університетських заходів («Дебют першокурсника», «День філологічного факультету», «Різдво», «День викладача», «Шевченківське свято» тощо. Вимогливий до себе, користується повагою серед товаришів та викладачів факультету.
Характеристику видано для подання до
Декан філологічного факультету (підпис) Є. С. Отін
Іноді як окремий виділяють
підстиль службового листування, або промислової кореспонденції. Його основним жанром є службовий лист, до якого висуваються вимоги стислості і точності, уникання непотрібної велемовності.
Зразок стилю:
|
|
м. Донецьк, вул. Стадіонна, 34
тел. 303-12-23, р/р 348900
у Ворошиловському відділенні Нацбанку
17 листопада 2001 року держарбітром Паламарюком А.В. розглянуто спір між нашим підприємством і ДМЗ, але рішення досі не надіслане.
Просимо Вашого сприяння у терміновому надсиланні рішення.
Заст. Директора (підпис) Шевченко К. В.
Офіційно-діловий стиль сучасної української літературної мови, як й інші стилі, формувався протягом тривалої еволюції. Найбільш давнім справедливо вважається побутовий розмовний стиль, на основі якого у процесі розвитку суспільства, оформлення державно-правової форми суспільних відносин і виникнення у зв'язку з цим потреби обслуговування різних сфер суспільного життя утворилися інші стилі — усні і книжні. Як свідчить матеріал документальних пам'яток Київської Русі, у той період функціонували як мінімум два книжні стилі української мови: конфесійний та офіційно-діловий. Виникнення першого пов'язується з поширенням християнства і появою канонічної (Біблія, Псалтир, Євангелія, Апостол, Апокаліпсис) та літургійної (молитовник, служебник) церковної літератури. Функцію конфесійного стилю у той період виконувала старослов'янська мова (її ще називали церковнослов'янською) з деякими вкрапленнями живого мовлення, і тільки приблизно у XV столітті відбулася «демократизація» стилю, тобто переведення його на ґрунт тогочасної власне української мови— з'явилися Пересопницьке Євангеліє, Крехівський Апостол.
Офіційно-діловий стиль виник одночасно з потребою оформити міждержавні стосунки Київської Русі з сусідніми країнами, а також регулювати діяльність внутрішньодержавного механізму. Розвивалися такі жанри, як княжі грамоти (найдавнішою вважається «Грамота великого князя Мстислава Володимировича і його сина Всеволода 1130 року», також грамоти Галицько-Волинського князівства XIV ст.), листи (князів і воєвод), правові кодекси («Руська правда», XI ст.), церковні устави, акти (зокрема, договори з Візантійською імперією 907, 911, 944 і 971 років). Тексти цих жанрів дійшли до нас переважно включеними у Лаврентіївський (1377 p.), Галицько-Волинський (поч. XIII ст.), Іпатіївський (1425 р.) літописи.
Починаючи з XIV століття разом з утворенням Великого князівства Литовського роль офіційно-ділового стилю зростала, він продовжував розвиватися на ґрунті української мови, яка здобула статус офіційної у князівстві, у напрямку до жанрового збагачення і розширення функціональної сфери. Наприклад, грамоти XFV-XV ст. диференціювалися на документи приватного (купчі, продажні, дані, поручні, вкладні) і державного характеру (привілеї, угоди від імені князів і королів). Ускладнення державного апарату спричинило збільшення обсягів документообігу, почалося ведення земських, міських, церковних і монастирських книг, діяльність судової системи обслуговувалася жанром трибунальних актів. Розвинувся юридичний підстиль, засобами якого оформлені Литовська метрика, Коронна метрика, «Судебник» Казимира, Литовський статут (1588). В останньому визначено вимоги до оформлення таких видів документації, як опис майна, духівниця, супліка (скарга), купчий запис.